Le dialecte tunisien varie d’une région à l’autre. Djerba, cette île du sud possède un lexique différent dérivé de la chelha, qui est bien un dialecte berbère.
Le dialecte tunisien varie d’une région à l’autre. Djerba, cette île du sud possède un lexique différent dérivé de la chelha, qui est bien un dialecte berbère.
Tunisie.co vous fait découvrir quelques expressions djerbiennes.
-Bindir (je vais faire)
-nechbah (je vois)
-win jit (comment vas-tu ?)
-Edhréri (les enfants)
-Dhallala (un chapeau)
-kebdi ou ghalya (mon chéri)
-Gaagouz (un os)
-Mogsasfa (mahsoub : on s’en fout)
-khiriret biriret (cette expression les djerbiens l’utilisent pour dire que quelqu’un n’a pas arrêté de faire le va et vient).
-Essafay (quand on ne veut pas citer le prénom d’une personne qui nous dérange.)
-Gad el houl (immense)
- Makhfouga (frivole)
- Hanènti (ma grand-mère)
-Tesheguet (on utilise cette expression quand on a mal à l’estomac par exemple, après avoir mangé beaucoup de sucreries)
-Charba fel mè (bsisa liquide)
-Ghazit (c’est le verbe mordre)
Alors à vous maintennat, connaissez-vous des mots djerbiens?
Crédir phot: Dar Bibine/ Djerba Web