La Goulette célèbre aujourd'hui son 132 anniversaire

La commune de La Goulette est créé en vertu du décret daté du 10 Juin 1884

La Goulette célèbre aujourd'hui son 132 anniversaire

Le nom français de « La Goulette » est une traduction du nom venant de l'italien gola (gorge) ou goletta (petite gorge), langue alors très usitée dans la région en raison du nombre important d'Italiens y vivant aux xviiie et xixe siècles. Ce terme est lui-même une traduction du nom arabe du lieu, Halq al-WādÄ«, signifiant littéralement « gorge (ou gosier) de la rivière ».

À partir de 1868, année de la signature du traité tuniso-italien de La Goulette qui encourage l'immigration en Tunisie, l'arrivée des Italiens se fait de plus en plus massive jusqu'à assumer la portée d'authentiques vagues d'immigration qui changent la physionomie de la ville.

En effet, durant ces années-là, les États-Unis sont encore un but trop difficile à rallier pour les Siciliens et autres Maltais à la recherche de la fortune.

C'est pourquoi le flux migratoire se rabat sur la Tunisie voisine. La très grande majorité de ces colons qui sont journaliers, artisans, mineurs et pêcheurs arrive à La Goulette dans une situation de substantielle misère. Toutefois, en seulement quelques décennies, les Italiens se relèvent de cette indigence et deviennent majoritaires au sein la ville, donnant vie au quartier de La Petite Sicile, à ne pas confondre avec le quartier homonyme de Tunis. Entre temps est fondée une chambre de commerce en 1884, la Banca Siciliana, le quotidien L'Unione et d'autres organismes culturels et d'assistance dédiés aux Italiens : théâtres, cinémas, écoles et hôpitaux…